No exact translation found for نفقات أساسية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نفقات أساسية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El túnel carpiano, básicamente.
    النفق الرسغي، بالأساس
  • b) Gastos relativos a infraestructuras para el abastecimiento de agua
    (ب) نفقات الهياكل الأساسية للمياه
  • La información sobre viajes de personas designadas en las listas, facilitada por el Gobierno del Líbano figura en el cuadro 11.
    (ج) ثمة اتجاه واضح لدى الوزارات/الوكالات إعطاء تسديد المدفوعات العائدة للموردين الأولوية على تسديد النفقات الأساسية/الإلزامية؛
  • Todos los gastos se han calculado sobre la base de los gastos efectivos.
    حسبت جميع التكاليف على أساس النفقات الفعلية.
  • A fin de mantener un saldo mínimo en efectivo de fondos básicos de alrededor de 8 millones de dólares, se están adoptando una serie de medidas, que se describen a continuación.
    اقتراحات لنقل النفقات من الأموال الأساسية
  • Umbral de Desarrollo de Patrimonio: hogares cuyo ingreso por persona era menor al necesario para cubrir las necesidades de alimentación y el consumo básico en salud, educación, vestido, calzado, vivienda y transporte público.
    عتبة التنمية التراثية: الأُسر التي يقل دخلها للفرد عن المبلغ اللازم للوفاء بالمتطلبات الغذائية بالإضافة إلى النفقات الأساسية على الصحة والتعليم والملبس والأحذية والإسكان والنقل العام.
  • (En millones de dólares)
    مجموع النفقات من الموارد الأساسية وغير الأساسية (بملايين الدولارات)
  • Recibirán un subsidio, llamado prestación de subsistencia de los voluntarios, destinado a sufragar los gastos básicos de subsistencia.
    وهم يتلقون إعانة، اسمها بدل معيشة المتطوع، يُقصد بها تغطية نفقات المعيشة الأساسية.
  • En las solicitudes aprobadas se autorizan pagos por conceptos muy diferentes; entre ellos, para sufragar gastos básicos y alojamiento (13 solicitudes), gastos extraordinarios (2 solicitudes), representación letrada (3 solicitudes) y la venta de una casa para saldar una deuda hipotecaria impagada (1 solicitud).
    وتتعلق الطلبات التي تمت الموافقة عليها بالإذن بالدفع لبنود متنوعة، تشمل دفع النفقات الأساسية والإقامة (13 طلبا)، والنفقات الاستثنائية (طلبان)، والتمثيل القانوني (ثلاثة طلبات)، وبيع مسكن لتسوية دين غير مسدد متعلق برهن (طلب واحد).
  • Se espera que los recursos “básicos” cubran la infraestructura de operaciones básica de una organización financiando los gastos básicos que son fundamentales para el desempeño de sus mandatos institucionales, asegurando una adecuada presencia en los países y garantizando una plataforma para sus actividades programáticas impulsadas por los países.
    والمتوقع هو أن تغطي الموارد العادية أو ”الأساسية“ البنية التحتية التشغيلية الأساسية لأي منظمة على نحو يغطي النفقات الأساسية الضرورية للاضطلاع بالولاية الموكولة إليها، ويكفل لها تواجدا على نحو واف على المستوى القطري، ويؤمن منبرا لأنشطتها البرنامجية النابعة من البلد.